亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

多穿衣護(hù)鼻子是防感冒關(guān)鍵

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-03-28
核心提示:As the season of sneezing and grabbing tissues begins with the autumn's first frosts, medical researchers have found that granny's nostrums to fend off colds may be scientifically proven. Ninety volunteers who spent 20 minutes with their feet in bow


    As the season of sneezing and grabbing tissues begins with the autumn's first frosts, medical researchers have found that "granny's nostrums" to fend off colds may be scientifically proven. 

    Ninety volunteers who spent 20 minutes with their feet in bowls of iced water have provided evidence that failing to wrap up warmly is directly linked to falling prey to sore throats and a bunged-up nose. 

    Although apparently common sense, straightforward connections between chilling and viral infection have been hard to prove, according to the common cold centre at Cardiff University - the world's only centre dedicated to researching and testing new medicines for the treatment of flu and the common cold. 

    But the latest experiment reinforces theories that existing, latent infection can be activated when parts of the body, particularly the feet and nose, get wet and cold. 

    Claire Johnson and Ron Eccles from the centre found that 29% of the volunteers developed cold symptoms within five days, compared to 9% of a control group who dangled their feet in empty bowls. 

    All participants took off their shoes and socks and temperatures were monitored throughout the experiment. 

    "When colds are circulating, many people are mildly infected but show no symptoms," said Professor Eccles, whose findings are published in today's issue of Family Practice magazine. 

    "But if they become chilled, this causes a pronounced constriction of the blood vessels in the nose and shuts off the warm blood that supplies the white cells that fight infection. 

    "Although the chilled subject believes they have 'caught a cold', what has in fact happened is that the dormant infection has taken hold." 

    But they also suggested that another explanation could be that our noses are colder in the winter. Prof Eccles said: "A cold nose may be one of the major factors that causes common colds to be seasonal. 

    "When the cold weather comes we wrap ourselves up in winter coats to keep warm but our nose is directly exposed to the cold air. 

    "Cooling of the nose slows down clearance of viruses from the nose and slows down the white cells that fight infection." 

    Parents should feel confident in telling children to wrap up warmly this winter, the researchers say - though a nose-protecting garment, possibly like the one worn by Harry Potter, would be a useful fashion accessory. 

    中文:
 
    冬天已經(jīng)悄然來(lái)臨,對(duì)于很多人來(lái)說(shuō),這也意味著又到了他們頻繁的打噴嚏和流鼻涕的季節(jié)了,而英國(guó)一些醫(yī)學(xué)方面的研究人員近日表示,他們發(fā)現(xiàn)那種把身體包裹得密不透風(fēng)來(lái)抵御感冒的傳統(tǒng)方法是有科學(xué)意義的。 

    據(jù)英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》11月14日?qǐng)?bào)道,目前世界上唯一一個(gè)專門研究和檢測(cè)各種用來(lái)治療流感及普通感冒的藥物的研究機(jī)構(gòu)——英國(guó)加的夫大學(xué)普通感冒研究中心的科研人員表示,盡管多穿衣服可防感冒早已成為常識(shí),但科學(xué)家們卻一直很難證明在身體著涼與病毒感染之間存在著直接的聯(lián)系。但他們最新進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)表明,當(dāng)身體的某些部位(尤其是雙腳和鼻子)處于潮濕冰涼的環(huán)境里時(shí),原本處于潛伏期的病毒感染會(huì)變得活躍起來(lái)。 

    在實(shí)驗(yàn)中,所有參與者都脫下鞋子和襪子,而空氣溫度也受到了全程監(jiān)控。這些人被分成兩組,其中一組志愿者將自己的雙腳放到了盛滿冰水的盆中,并在里面堅(jiān)持了20分鐘,實(shí)驗(yàn)結(jié)果充分證明,如果一個(gè)人沒(méi)有使自己的身體完全處于溫暖狀態(tài)下的話,則可以直接導(dǎo)致咽喉腫痛與鼻塞。實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),29%的腳踏冰水的志愿者在此之后的5天內(nèi)出現(xiàn)了感冒癥狀。 

    參與研究的加的夫大學(xué)的埃克勒斯教授表示:“當(dāng)冷空氣處于循環(huán)流動(dòng)狀態(tài)下時(shí),很多人會(huì)輕微感染上各種感冒病毒,但并未表現(xiàn)出任何癥狀。但如果一個(gè)人已經(jīng)明顯感到寒意的話,那么其鼻子內(nèi)的血管會(huì)發(fā)生明顯的收縮,此舉可阻斷那些攜帶有白血球的溫暖血液的前進(jìn)道路,而白血球正好可以消滅那些感冒病毒。盡管那些被凍著的人認(rèn)為自己此時(shí)剛剛?cè)旧细忻埃珜?shí)際情況卻是其體內(nèi)原先處于潛伏狀態(tài)的病毒開(kāi)始發(fā)威了。” 

    但研究人員也提到了對(duì)此的另外一種解釋,那就是我們的鼻子的溫度在冬天會(huì)變得較之其它季節(jié)更低一些。埃克勒斯教授說(shuō):“較冷的鼻子或許是導(dǎo)致普通感冒成為季節(jié)性疾病的一個(gè)主要原因。在冬季到來(lái)時(shí),我們會(huì)將厚厚的冬衣裹在身上以驅(qū)寒保暖,但卻常常將自己的鼻子直接暴露在寒冷的空氣中。鼻子著涼使得白血球無(wú)法及時(shí)投入與感冒病毒作戰(zhàn)的主戰(zhàn)場(chǎng),從而延緩了對(duì)那些病毒的清除。” 

    埃克勒斯教授的相關(guān)研究成果已經(jīng)刊登在11月14日出版的《家庭實(shí)踐》雜志上。研究人員表示,父母?jìng)兺耆梢詽M懷信心地告訴孩子們,冬天應(yīng)當(dāng)多穿些衣服將身體包裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的,尤其是那些能使鼻子得到充分保護(hù)的服裝。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 穿衣 鼻子 感冒
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.066 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 国产人妖ts在线看网站| 99爱视频| 伊人久久综在合线亚洲不卡| 天天干天天干天天干天天干天天干| 免费在线观看污污视频| 精品久久人人做人人爽综合| 国产精品αv在线观看| 成人激情在线| 免费观看亚洲视频| 可以看污视频的网站| 精品国产电影在线看免费观看| 国产成人精品视频午夜| 成人网页| 国产 | 久而欧洲野花视频欧洲1| 99精品众筹模特私拍在线| 国产精品嫩草影院在线观看免费| 综合色中色| 日本久久道一区二区三区| 中日韩欧美电影免费看| 在线免费观看日本视频| 亚洲永久视频| 亚洲伊人久久大香线蕉影院| 亚洲欧美视频网站| 伊人网视频在线观看| 中文字幕精品视频在线观看| 中文字幕专区高清在线观看| 中文字幕欧美日韩| 日本久久久免费高清| 国产成人久久精品激情| 99视频精品免视3| 阿v视频在线免费观看| 国产成人ay手机在线观看| 国产精品免费综合一区视频| 国产成人精品高清在线| 国产亚洲精品国产| 久青草国产在线视频_久青草免 | 毛片国产精品完整版| 欧美成人网在线综合视频| 欧美在线视频网| 亚洲rv国产rv日本rv| 亚洲天堂精品在线|