亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

女性警惕大手提包健康隱患

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-05-16
核心提示:With big handbags becoming a key fashion accessory(1) for working women, health experts are warning they can also become a key health concern. Bags for women have become bigger and heavier as designers combine briefcases with handbags and straps(2)


    With big handbags becoming a key fashion accessory(1) for working women, health experts are warning they can also become a key health concern.

    Bags for women have become bigger and heavier as designers combine briefcases with handbags and straps(2) have become longer but the extra leverage has many patients complaining of neck, shoulder and back problems.

    "I see so many women with neck pains and headaches and what I usually do is look for their purse and pick it up," said Jane Sadler, a family practice physician on the medical staff at Baylor Medical Center in Garland, Texas.

    "We take it over to the scale and weigh it and usually they're anywhere from 7 to 10 pounds (3.1-4.5 kgs)...We're really going to see women with more and more problems later on if we continue the big purse craze."

    William Case, a physical therapist(3) in private practice in Houston, said an aggravated(4) neck or shoulder can lead to upper back problems, meaning pain may then be felt while working at a computer or playing sports.

    He urged designers "to place a cute, educational caution tag on all bags to inform of potential neck and shoulder dangers."

    Above all, he recommended correct posture while carrying bulky(5) purses, keeping the head and shoulders aligned(6) upright. Patients should also frequently change the size and weight of purses carried.

    "The extra-large purses are quite phenomenal. They look beautiful when the women wear them, but I don't know how aware they are of the potential problems," Case said.

    "The trend is either very large or very small. People go to the gym, they have an extra pair of shoes, they have their make-up, so there's more stuff to carry around," said Ellen Campuzano, president of the Committee for Color and Trend, a fashion forecasting service.

        Traditionally women adopted better postures for carrying loads, such as baskets on heads or strapping a papoose(7) across the back, but placing objects on one shoulder was one of the least efficient ways of carrying a load.

    "This causes a great imbalance. You only have to see people carrying bags in shopping centers, looking hunched(8) up like Quasimodo(9)," he said.

    "If it (a big bag) is a fashion accessory, then occasional(10) and symbolic(11) use is fine. If not, then keep it light."

    大手提包逐漸成為職業女性主要時尚配件之一,但是健康專家提醒它們同時也是主要健康隱患之一。

    設計師喜歡將公文包、手提包結合在一起并搭配長長的提帶,結果是包包們越來越大、越來越重。超負荷使人們開始抱怨頸部、肩部和背部的不適。

    德克薩斯加蘭貝樂診療中心家庭醫生Jane Sadler說:“很多女性抱怨脖子和頭疼,我通常會看看她們的手提包,然后掂量一下。”

    “我們將包放在秤上稱重,通常它們都有7到10磅(3.1-4.5公斤)…如果大包熱還不退燒的話,女性會遇到更多問題。”

    休斯頓私人理療師William Case說,頸肩疾病持續惡化會導致上半后背問題,那樣在操作電腦或者運動時候會感到疼痛。

    他建議設計師們在所有的包包上都掛一個可愛的指導標簽,注明潛在頸肩隱患。

    綜上所述,他建議女性們使用正確的姿勢,保證頭與肩膀處于同一直線。患者還應經常變換包包的大小和重量。

    Case說:“超大的提包很搶眼。女性搭配它們都很漂亮,但是我不確定她們都能意識到潛在問題。”

    時尚預測服務機構顏色時尚委員會主席Ellen Campuzano說:“特大和特小都有可能成為流行風尚。人們得去健身,需要一雙替換鞋,還有很多化妝品,總之人們要隨身帶的東西越來越多。”

    傳統婦女的負重姿勢更為科學,例如用頭頂籃子或者將孩子綁在背上,只用一只肩膀負重的方法是最缺乏效率的。

    他說:“這引起嚴重的不平衡。你只要看看在商場購物的人們,他們像鐘樓怪人一樣彎腰駝背。”

    “如果大包的確是時尚元素,那就分場合、象征性地搭配就好。如果不是,越輕越好。”

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 女性 手提包
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.140 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 理论片免费欧美片| 97蝌蚪| 伊人久久成人| 亚洲男人天堂视频| 亚洲国产成人精彩精品| 色久优优| 日日夜夜天天人人| 日本精品一区二区三本中文| 欧美性videossex柔术| 欧美裸妇| 欧美日韩在线第一页| 欧美激情亚洲激情| 欧美高清在线视频| 欧美日韩中文国产一区二区三区| 免费二级c片观看| 免费观看毛片视频| 欧美欧美欧美| 全黄毛片| 色综合天天综合高清网国产| 色妞www精品视频| 无人码一区二区三区视频| 午夜看片网站| www.亚洲5555.com| 成年人视频免费网站| 大伊人网| 国产青青草视频| 久久成年视频| 欧美成人免费草草影院视频| 欧美日韩视频免费播放| 青青青免费网站在线观看| 三级网站免费播放国语| 午夜看片网站| 亚洲伊人久久大香线蕉影院 | 成人伊人青草久久综合网| 成人中文字幕在线| 国产毛片高清| 另类ts人妖精品影院| 强插美女| 亚洲aⅴ电影| 伊人久久成人| 久久中文字幕亚洲精品最新|