亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

研究:科學證明 牛奶補鈣只是神話

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-03-06
核心提示:長期以來,經由醫界、媒體報道,乳制品是鈣質無可取代的標準來源這一觀念已經深入人心。然而,牛奶真有那么大的功效嗎?根據科學家們最新的研究,乳制品的鈣質可能比綠葉蔬菜還要少,而補鈣的最佳食品則可能是易于吸收的豆制品。 Children who drink more milk do not


    長期以來,經由醫界、媒體報道,乳制品是鈣質無可取代的標準來源這一觀念已經深入人心。然而,牛奶真有那么大的功效嗎?根據科學家們最新的研究,乳制品的鈣質可能比綠葉蔬菜還要少,而補鈣的最佳食品則可能是易于吸收的豆制品。

    Children who drink more milk do not necessarily.Develop healthier bones, researchers said in a report that stresses exercise and modest consumption of calcium-rich foods such as tofu and broccoli.

    Appearing in the journal Pediatrics, the report drew its conclusions from previously published studies and was written by researchers from the Physicians Committee for Responsible Medicine, which advocates a strict vegetarian diet.

    "Under scientific scrutiny, the support for the milk myth crumbles. This analysis of 58 published studies shows that the evidence on which U.S. dairy intake recommendations are based is scant," said study author Dr. Amy Lanou in a statement.

    Some earlier studies that extol dairy products as a calcium source have been funded at least in part by the dairy industry.

    The U.S. government has gradually increased recommendations for daily calcium intake, largely from dairy products, to between 800 and 1,300 milligrams to promote healthy bones and prevent osteoporosis.

    But the Physicians Committee's report said boosting consumption of milk or other dairy products was not necessarily the best way to provide the minimal calcium intake of at least 400 milligrams per day. Other ways to get the absorbable calcium found in one cup of cow's milk include a cup of fortified orange juice, a cup of cooked kale or turnip greens, two packages of instant oats, two-thirds cup of tofu, or 1-2/3 cups of broccoli, the report said.

    Several of the studies, which examined such factors as bone density and rate of fractures, concluded that exercise may be more important than increased calcium consumption in developing strong bones.

    Data was scarce on the effect of calcium intake for children younger than 7 years, the report said. Dairy products provide 18 percent of the total energy and 25 percent of the total fat intake in the diets of American children, who are developing increasing rates of obesity, it said.

    In an editorial in the journal commenting on the report, Frank Greer, a pediatrician at the University of Wisconsin in Madison, said the ideal way to achieve the goal of healthy bones is to make sure children exercise and consume up to 1,300 milligrams a day of calcium.

    兒童根本不需要喝更多牛奶。研究者在一份研究資料中表明,加強運動配合適量攝入含鈣豐富的食品如:豆腐、椰菜等,便可以獲得更強壯的骨骼。

    這篇文章被發表在《小兒科》雜志上,是由醫師醫藥責任協會(PCRM)的學者根據先前公開發表過的論文總結出來的結論,這份研究提倡素食。

    研究學者Dr. Amy Lanou 在聲明中寫道:“在科學的詳細審查下,牛奶補鈣神話的支柱被徹底粉碎。對58份公布研究的分析表明僅僅基于美國乳制品推薦攝入量作為補鈣證據是遠遠不足的。”

    一些初期的對牛奶作為鈣質來源而大放贊美之詞的研究論文,背后都受過乳品加工業的資金贊助,至少是部分的贊助。

    美國政府逐漸提高了人均鈣質的推薦攝入量,當然主要是從乳制品入手,達到800~1300毫克來促進骨骼健康和預防骨質疏松癥。

    但是醫師醫藥責任協會發表的研究表明,提高牛奶或其他乳制品的攝入量并不是提供我們每天至少400毫克鈣質所必要的、或者說最好的方法。要獲得與一杯牛奶等量的可吸收鈣質的其他途徑包括:一杯強化(維生素)橙汁,一碗煮羽衣甘藍或蕪箐甘藍,兩包速溶燕麥,2到3碟豆腐,1到2/3碗椰菜。

    個別研究調查了一些因素諸如骨密度和破裂率后,得出結論:也許通過運動對于獲得強壯骨骼來說,比提高鈣的攝入量來的更為重要。

    研究中還表明,針對7歲以前的兒童,證明補鈣效果的數據是不足的。美國兒童所攝入的乳制品已經占他們總能量攝入的18%,占總脂肪攝入量的25%,這使得美國肥胖率持續上升。

    在一篇針對這篇學術報告的社論中,Frank Greer,一位在麥迪遜威斯康辛大學的兒科醫師評論道,獲得強壯骨骼的最理想的方法就是保證孩子們充足的運動和每天攝入1300毫克鈣。

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 牛奶 補鈣 神話
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.039 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 成人欧美一区二区三区在线观看| 色妞视频| 可以看污视频的网站| 超色视频| 成年1314在线观看| 亚洲午夜精品久久久久久抢| 亚洲免费一级视频| 日本亚洲a| 亚洲欧美日韩高清中文在线| 夜夜综合| 一级亚洲| 亚洲国产午夜电影在线入口| 色婷婷视频| 日日噜噜噜噜人人爽亚洲精品| 欧美视频在线网站| 欧美日中文字幕| 欧美成人免费高清视频| 美女美女大片黄a大片| 精品国精品国产自在久国产应用| 国产精品久久亚洲不卡4k岛国| 成人欧美在线观看| 国产成人亚洲精品2020| 手机在线亚洲| 小男生趴着露屁股的小视频| 污网址免费| 亚洲国产乱码在线精品| 亚洲理论片在线观看| 亚洲欧美日韩在线观看二区| 亚洲aaa视频| 在线视频免费观看| 亚洲欧洲日韩天堂无吗| 国产成人精品自线拍| 成年人免费在线播放| 国产在线观看成人| 欧美成人免费高清网站| 日韩精品视频免费观看| 亚洲三级电影网| 中文字幕在线永久| aaa成人| 国产片免费在线观看| 免费国产a理论片|