在戲劇藝術(shù)中,“藥名戲”是我國(guó)特有的一種文藝形式。它巧妙地把中藥名稱(chēng)和藥物性能及療效,運(yùn)用戲曲中的“生、旦、凈、末、丑”等角色行當(dāng)加以編排,使藥物人格化。
談起“藥名戲”,自然要說(shuō)到湯顯祖和他的《牡丹亭》。湯顯祖21歲中進(jìn)士,官及太常寺博士、禮部主事等職,因得罪了上司連連遭貶,他向朝廷辭官,以平民身份潛入百姓之間,過(guò)著自由自在的日子。一日,湯顯祖患病,慕名到鄰縣婺州義烏求醫(yī)朱丹溪,并在朱丹溪書(shū)案中看到由中藥名稱(chēng)組成的一段故事。
“在牡丹亭邊,常山紅娘子,貌若天仙,巧遇推車(chē)?yán)捎谏炙幫づ希谀档せㄏ乱灰?jiàn)鐘情,托金銀花牽線(xiàn),白頭翁為媒,路路通順,擇八月蘭開(kāi)吉日成婚,設(shè)芙蓉帳,結(jié)并蒂蓮,合歡久之,成大腹皮矣,生大力子,有遠(yuǎn)老,持大戟,平木賊,誅草寇,破劉寄奴,有十大功勞,當(dāng)歸朝,封大將軍之職。”
故事中巧借24味中藥名稱(chēng),描寫(xiě)一對(duì)青年男女的美好姻緣。湯顯祖閱后“靈感”大發(fā),以這個(gè)故事為線(xiàn)索進(jìn)行構(gòu)思,48歲的他終于完成了《牡丹亭》這部傳唱不衰的作品。
無(wú)獨(dú)有偶,清代文學(xué)家蒲松齡,以中藥名寫(xiě)的劇本《草木傳》更是一部趣味性、通俗性、科學(xué)性的科普著作。如老生扮甘草上場(chǎng)曰:“我姓甘名草,性平溫和,善調(diào)諸藥,也解百毒,萬(wàn)古流傳,惟有那大戟、甘遂、莞花、海藻四人性最烈,與我不投”。這一段道白,向人們介紹了甘草的藥性、功能及其配伍禁忌。再如“清肺湯”一折戲?qū)懙溃?ldquo;那日在天門(mén)冬前,麥門(mén)冬后,搖了搖馬兜鈴,忽然閃出兩個(gè)婦人:一人叫知母,頭戴一枝旋覆花,抹著一臉天花粉;一個(gè)叫貝母,頭戴一株款冬花,抹著一臉元明粉。挪著三寸金蓮來(lái)索取治咳奇方。黃芪抬頭一望,哪知兩位婦人的頭、面部都是止咳奇藥,我何不湊上一包馬兜鈴,讓他熱咳氣喘一并治好,也落個(gè)良醫(yī)好名。”這段表白惟妙惟肖,富于情趣,可見(jiàn)蒲松齡對(duì)中藥有很深的研究。