技術(shù)合同是當(dāng)事人就技術(shù)開發(fā)、轉(zhuǎn)讓、咨詢或者服務(wù)訂立的確立相互之間權(quán)利和義務(wù)的合同。
所謂技術(shù),一般是指利用科學(xué)技術(shù)知識、信息和經(jīng)驗作出的產(chǎn)品、工藝材料及其改進(jìn)等技術(shù)方案。
152、技術(shù)合同的一般內(nèi)容是什么?
(1)訂立技術(shù)合同,應(yīng)當(dāng)有利于科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,加速科學(xué)技術(shù)成果轉(zhuǎn)化應(yīng)用和推廣;
(2)除當(dāng)事人另有約定的外,訂立技術(shù)合同一般應(yīng)采用書面形式;
(3)技術(shù)合同的內(nèi)容由當(dāng)事人約定,一般包括以下條款:
1)項目名稱;
2)標(biāo)的內(nèi)容、范圍和要求;
3)履行的計劃、進(jìn)度、期限、地點、地域和方式;
4)技術(shù)情報和資料的保密;
5)風(fēng)險責(zé)任的承擔(dān);
6)技術(shù)成果的歸屬和收益的分成辦法;
7)驗收標(biāo)準(zhǔn)和方法;
8)價款或者報酬或者使用費及其支付的方式;
9)違約金或者損害賠償?shù)挠嬎惴椒ǎ?
10)解決爭議的方法;
11)名詞和術(shù)語的解釋。
與履行合同有關(guān)的技術(shù)背景資料、可行性論證和技術(shù)評價報告、項目任務(wù)書和計劃書、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)規(guī)范、原始設(shè)施和工藝文件,以及圖紙、表格、數(shù)據(jù)和照片等,按照當(dāng)事人的約定可以作為合同的組成部分。
技術(shù)合同涉及專利的應(yīng)當(dāng)注明發(fā)明創(chuàng)造的名稱、專利申請人和專利權(quán)人、申請日期、申請?zhí)枴@栆约皩@麢?quán)的有效期限。
(4)關(guān)于技術(shù)成果
職務(wù)技術(shù)成果執(zhí)行法人或者其他組織的工作任務(wù)或者主要是利用法人或者其他組織的物質(zhì)技術(shù)條件所完成的技術(shù)成果。
職務(wù)技術(shù)成果的使用權(quán)、轉(zhuǎn)讓權(quán)屬于法人或者其他組織,法人或者其他組織可以就該項職務(wù)技術(shù)成果訂立技術(shù)合同。法人或者其他組織應(yīng)當(dāng)根據(jù)使用和轉(zhuǎn)讓該項職務(wù)技術(shù)成果所取得的收益中,提取一定比例,對完成該項職務(wù)技術(shù)成果的個人給予獎勵或者報酬。法人或者其他組織訂立技術(shù)合同轉(zhuǎn)讓技術(shù)成果時,職務(wù)技術(shù)成果的完成人享有以同等條件優(yōu)先受讓的權(quán)利。
(5)非職務(wù)技術(shù)成果
非職務(wù)技術(shù)成果的使用權(quán)、轉(zhuǎn)讓權(quán)屬于完成技術(shù)成果的個人,完成技術(shù)成果的個人可以就該項非職務(wù)技術(shù)成果訂立技術(shù)合同。
(6)非職務(wù)技術(shù)成果人的權(quán)利
完成技術(shù)成果個人有在有關(guān)技術(shù)成果文件上寫明自己是技術(shù)成果完成者的權(quán)利和取得榮譽證書、獎勵的權(quán)利。
(7)訂立技術(shù)引進(jìn)合同的條件
有下列情形之一的,可以訂立技術(shù)引進(jìn)合同引進(jìn)技術(shù):
1)能發(fā)展和生產(chǎn)新產(chǎn)品;
2)能提高產(chǎn)品質(zhì)量和性能,降低生產(chǎn)成本,節(jié)約能源或者材料;
3)有利于充分利用本國的資源;
4)能擴(kuò)大產(chǎn)品出口,增加外匯收入;
5)有利于環(huán)境保護(hù);
6)有利于生產(chǎn)安全;
7)有利于改善經(jīng)營管理;
8)有助于提高科學(xué)技術(shù)水平。
(8)技術(shù)引進(jìn)合同生效的程序
技術(shù)引進(jìn)合同的受讓人應(yīng)當(dāng)在合同成立之日起三十日內(nèi)提出申請書,報國務(wù)院有關(guān)主管部門或者由其授權(quán)的其他機(jī)關(guān)審批。審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在收到申請書之日起六十日內(nèi)決定批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn),經(jīng)批準(zhǔn)的合同自批準(zhǔn)之日起生效。審批機(jī)關(guān)逾期沒有作出決定的,視為獲得批準(zhǔn),合同生效。
(9)非法壟斷技術(shù)、妨礙技術(shù)進(jìn)步或者侵害他人技術(shù)成果的技術(shù)合同無效。
153、什么是技術(shù)開發(fā)合同?
技術(shù)開發(fā)合同是指當(dāng)事人之間就新技術(shù)、新產(chǎn)品、新工藝或者新材料及其系統(tǒng)的研究開發(fā)所訂立的合同。
新技術(shù)、新產(chǎn)品、新技術(shù)和新工藝及其系統(tǒng)是指當(dāng)事人在訂立技術(shù)開發(fā)合同時尚未掌握的產(chǎn)品、工藝、材料及其系統(tǒng)等技術(shù)方案。但在技術(shù)上仍有創(chuàng)新的現(xiàn)有產(chǎn)品改型、工藝變更、材料配方調(diào)整以及技術(shù)成果的檢驗、測試和使用的除外。
所謂技術(shù),一般是指利用科學(xué)技術(shù)知識、信息和經(jīng)驗作出的產(chǎn)品、工藝材料及其改進(jìn)等技術(shù)方案。
152、技術(shù)合同的一般內(nèi)容是什么?
(1)訂立技術(shù)合同,應(yīng)當(dāng)有利于科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,加速科學(xué)技術(shù)成果轉(zhuǎn)化應(yīng)用和推廣;
(2)除當(dāng)事人另有約定的外,訂立技術(shù)合同一般應(yīng)采用書面形式;
(3)技術(shù)合同的內(nèi)容由當(dāng)事人約定,一般包括以下條款:
1)項目名稱;
2)標(biāo)的內(nèi)容、范圍和要求;
3)履行的計劃、進(jìn)度、期限、地點、地域和方式;
4)技術(shù)情報和資料的保密;
5)風(fēng)險責(zé)任的承擔(dān);
6)技術(shù)成果的歸屬和收益的分成辦法;
7)驗收標(biāo)準(zhǔn)和方法;
8)價款或者報酬或者使用費及其支付的方式;
9)違約金或者損害賠償?shù)挠嬎惴椒ǎ?
10)解決爭議的方法;
11)名詞和術(shù)語的解釋。
與履行合同有關(guān)的技術(shù)背景資料、可行性論證和技術(shù)評價報告、項目任務(wù)書和計劃書、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)規(guī)范、原始設(shè)施和工藝文件,以及圖紙、表格、數(shù)據(jù)和照片等,按照當(dāng)事人的約定可以作為合同的組成部分。
技術(shù)合同涉及專利的應(yīng)當(dāng)注明發(fā)明創(chuàng)造的名稱、專利申請人和專利權(quán)人、申請日期、申請?zhí)枴@栆约皩@麢?quán)的有效期限。
(4)關(guān)于技術(shù)成果
職務(wù)技術(shù)成果執(zhí)行法人或者其他組織的工作任務(wù)或者主要是利用法人或者其他組織的物質(zhì)技術(shù)條件所完成的技術(shù)成果。
職務(wù)技術(shù)成果的使用權(quán)、轉(zhuǎn)讓權(quán)屬于法人或者其他組織,法人或者其他組織可以就該項職務(wù)技術(shù)成果訂立技術(shù)合同。法人或者其他組織應(yīng)當(dāng)根據(jù)使用和轉(zhuǎn)讓該項職務(wù)技術(shù)成果所取得的收益中,提取一定比例,對完成該項職務(wù)技術(shù)成果的個人給予獎勵或者報酬。法人或者其他組織訂立技術(shù)合同轉(zhuǎn)讓技術(shù)成果時,職務(wù)技術(shù)成果的完成人享有以同等條件優(yōu)先受讓的權(quán)利。
(5)非職務(wù)技術(shù)成果
非職務(wù)技術(shù)成果的使用權(quán)、轉(zhuǎn)讓權(quán)屬于完成技術(shù)成果的個人,完成技術(shù)成果的個人可以就該項非職務(wù)技術(shù)成果訂立技術(shù)合同。
(6)非職務(wù)技術(shù)成果人的權(quán)利
完成技術(shù)成果個人有在有關(guān)技術(shù)成果文件上寫明自己是技術(shù)成果完成者的權(quán)利和取得榮譽證書、獎勵的權(quán)利。
(7)訂立技術(shù)引進(jìn)合同的條件
有下列情形之一的,可以訂立技術(shù)引進(jìn)合同引進(jìn)技術(shù):
1)能發(fā)展和生產(chǎn)新產(chǎn)品;
2)能提高產(chǎn)品質(zhì)量和性能,降低生產(chǎn)成本,節(jié)約能源或者材料;
3)有利于充分利用本國的資源;
4)能擴(kuò)大產(chǎn)品出口,增加外匯收入;
5)有利于環(huán)境保護(hù);
6)有利于生產(chǎn)安全;
7)有利于改善經(jīng)營管理;
8)有助于提高科學(xué)技術(shù)水平。
(8)技術(shù)引進(jìn)合同生效的程序
技術(shù)引進(jìn)合同的受讓人應(yīng)當(dāng)在合同成立之日起三十日內(nèi)提出申請書,報國務(wù)院有關(guān)主管部門或者由其授權(quán)的其他機(jī)關(guān)審批。審批機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在收到申請書之日起六十日內(nèi)決定批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn),經(jīng)批準(zhǔn)的合同自批準(zhǔn)之日起生效。審批機(jī)關(guān)逾期沒有作出決定的,視為獲得批準(zhǔn),合同生效。
(9)非法壟斷技術(shù)、妨礙技術(shù)進(jìn)步或者侵害他人技術(shù)成果的技術(shù)合同無效。
153、什么是技術(shù)開發(fā)合同?
技術(shù)開發(fā)合同是指當(dāng)事人之間就新技術(shù)、新產(chǎn)品、新工藝或者新材料及其系統(tǒng)的研究開發(fā)所訂立的合同。
新技術(shù)、新產(chǎn)品、新技術(shù)和新工藝及其系統(tǒng)是指當(dāng)事人在訂立技術(shù)開發(fā)合同時尚未掌握的產(chǎn)品、工藝、材料及其系統(tǒng)等技術(shù)方案。但在技術(shù)上仍有創(chuàng)新的現(xiàn)有產(chǎn)品改型、工藝變更、材料配方調(diào)整以及技術(shù)成果的檢驗、測試和使用的除外。