第一條 為加強(qiáng)糧油加工、銷售管理,規(guī)范糧油市場(chǎng)秩序,保護(hù)經(jīng)營者和消費(fèi)者的合法權(quán)益,根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定,結(jié)合我市實(shí)現(xiàn),制定本辦法。
第二條 本辦法所指的糧油,系原糧、成品糧、油料、油脂及糧食初級(jí)制品的統(tǒng)稱。
第三條 凡在我市行政區(qū)域內(nèi)從事糧油加工、銷售的單位和個(gè)人,均須遵守法。
第四條 鞍山市糧食行政管理部門是全市糧油加工、銷售的主管部門。各縣(市)糧食行政管理部門負(fù)責(zé)本地區(qū)糧油加工、銷售的管理工作,業(yè)務(wù)上受市糧食行政管理部門指導(dǎo)。
技術(shù)監(jiān)督、工商、衛(wèi)生、物價(jià)、公安等部門接各自職責(zé),協(xié)同作好糧油加工、銷售的管理工作。
第五條 申請(qǐng)從事糧油加工、銷售的單位和個(gè)人,須向糧食行政管理部門提出申請(qǐng),經(jīng)糧食行政管理部門審查批準(zhǔn)后,到技術(shù)監(jiān)督、衛(wèi)生、工商等部門辦理有關(guān)證照。
第六條 申請(qǐng)從事糧油加工。銷售的單位和個(gè)人,必須具備下列條件:
(一)有相應(yīng)的注冊(cè)資本;
(二)有與經(jīng)營規(guī)模相適應(yīng)的場(chǎng)所和加工、儲(chǔ)存設(shè)施;
(三)有合法的糧油來源及進(jìn)貨渠道;
(四)有掌握糧油商品基本常識(shí)的專業(yè)人員;
(五)計(jì)量器具準(zhǔn)確,衛(wèi)生符合標(biāo)準(zhǔn);
(六)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其它條件。
第七條 禁止加工、銷售下列糧油商品:
(一)生蟲、生霉變質(zhì)不符合質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的;
(二)有毒、有害危及人身健康和安全的;
(三)摻雜使假、以次充好的;
(四)國家明令禁止加工、銷售的其它糧油商品。
第八條 從事糧油加工的單位和個(gè)人要建立質(zhì)量管理規(guī)章制度,成立質(zhì)檢機(jī)構(gòu)。暫不具備檢驗(yàn)條件的,要設(shè)專人定期向所在地法定的糧油質(zhì)量檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)報(bào)驗(yàn),糧油質(zhì)量檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)應(yīng)及時(shí)給予檢驗(yàn)出證。檢驗(yàn)不合格的產(chǎn)品,不準(zhǔn)銷售。
第九條 凡進(jìn)入市場(chǎng)銷售的糧油,經(jīng)銷單位和個(gè)人必須按批次持有關(guān)證明資料到糧食行政管理部門辦理審驗(yàn)手續(xù)。經(jīng)審驗(yàn)符合國家有關(guān)規(guī)定的,準(zhǔn)予上市銷售:不符合國家有關(guān)規(guī)定的,不準(zhǔn)銷售。
第十條 銷售的糧油商品,必須注明品名、等級(jí)、產(chǎn)地、價(jià)格。
第十一條 經(jīng)營者要自覺接受糧食行政管理部門的監(jiān)督檢查,如實(shí)提供有關(guān)資料和情況。不得拒絕、阻礙糧食行政管理人員依法執(zhí)行公務(wù)。
第十二條 違反本辦法第五條規(guī)定,未經(jīng)糧食行政管理部門審核批準(zhǔn),擅自從事糧油加工、銷售的,由糧食行政管理部門責(zé)令限期改正,并處以2000元以上10000元以下罰款。
第十三條 違反本辦法第九條規(guī)定的,由糧食行政管理部門責(zé)令改正,并可對(duì)個(gè)人處以100元以上1000元以下罰款,對(duì)單位處以1000元以上5000元以下罰款。
第十四條 對(duì)違反本辦法,涉及技術(shù)監(jiān)督、工商、衛(wèi)生、物價(jià)、公安等有關(guān)部門管理權(quán)限的行為,由上述部門按有關(guān)法律、法規(guī)、規(guī)章予以處罰。
第十五條 當(dāng)事人對(duì)行政處罰決定不服的,可依法申請(qǐng)行政復(fù)議或者向人民法院起訴。當(dāng)事人逾期不申請(qǐng)復(fù)議、不起訴、又不履行處罰決定的,作出處罰決定的機(jī)關(guān)可申請(qǐng)人民法院強(qiáng)制執(zhí)行。
第十六條 糧油加工、銷售管理人員濫用職權(quán)、玩忽職守、徇私舞弊的,由其所在單位或者上級(jí)主管部門給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第十七條 本辦法執(zhí)行中的具體問題由鞍山市糧食行政管理部門負(fù)責(zé)解釋。
第十八條 本辦法自發(fā)布之日起施行。